Direkt från handen

Från min egen hand som skälvande grund, kommer så mitt första blogginlägg från telefonen. Det tar ungefär hundra gånger så lång tid att skriva det, vilket ur somliga perspektiv gör det till en meningslös syssla med tanke på att jag har datorn precis framför mig. Men det är från en telefon, och det kan ingen ta ifrån mig. Följande mobilfoton får representera mitt fokus just nu.

image

Det roligaste med mitt jobb är alla illustrationerna jag får göra på smartboarden. Inte det roligaste, förresten – jag glömde för ett ögonblick grammatiken och människorna – men inte är det dumt att få leka pictionary dagarna i ända och få betalt. Dock klagar jag inte över juldagarna och avbrottet. Det kan jag inte påstå.

image

Utanför fönstret på mitt jobb, några meter ovanför Globen Shopping, ser och hör vi allt från suktande damgäng som ska på Ladies Night till fotbollssupportrar, ungdomar i köande sovsäckar och det stundom något bullersamma byggandet av en ny arena. Och så på vår nivå, några hustoppar bort, en julgran.

 image

Årets pepparkakshus blev ett slott med till synes traditionell drake och brud. Kristyr alltså, man ska inte underskatta den. Och så sist, men så sjukt ominst:

image

Ja, kära nån, det närmar sig! Jag väger den i handen och konstaterar: Du kommer inte bara att få en läsupplevelse. Du kommer att få muskler. (De befarade 800 sidorna blev dock till slut, med hjälp av lite trolleri, ”bara” 583.) Nu får pappa äntligen läsa vad jag har hållit på med det senaste året, och så skriver vi upp den 28 mars i almanackorna!

0 svar

    1. Tyvärr går det inte för sig, bland annat för att den inte är korrläst och någon skulle kunna upptäcka att jag råkat skriva ”marchera” i stället för ”marschera”. Men också för att dessa exemplar fyller en funktion i själva processen, jag ska hålla på och göra anteckningar i dem när jag upptäcker att jag exempelvis har råkat skriva ”marchera” i stället för ”marschera”. Jag sitter dock faktiskt och filar på hur jag ska kunna förära mina ivrigaste läsare med möjlighet till tidiga exemplar (har till exempel sett det twittras om den och tycker att sådant ska belönas), när den riktiga boken finns tryckt. Ska prata med förlaget om det.

    1. Det blir nog lite svårt, med tanke på att det inte direkt är sidor som skurits bort utan små extraord och bisatser här och där. Det gick nämligen inte så bra att skära bort något från själva handlingen!

      1. Nå, jag förstår det (och är glad att du inte behövt klippa i handlingen). Jag tänkte bara lite på t ex ”Pestens tid” av Stephen King som några år efter att den först släppts gavs ut i en ”Director’s Cut-version” med sisådär 400 extra sidor. Det vore nånting, eller hur? Men då hade han förstås plockat bort hela avsnitt som förlaget betraktat som ”överflödiga”.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *

Dela vidare inlägget
Andra poster